據(jù)世界天然氣網(wǎng) 4月27日消息,耗資90億美元的WND開(kāi)發(fā)項(xiàng)目包括跨越地中海北亞歷山大和西地中海深水特許區(qū)塊的五個(gè)氣田。英國(guó)石油公司及其合作伙伴,與石油部合作,分三個(gè)階段開(kāi)發(fā)WND。
Raven是在Taurus-Libra和Giza-Fayoum項(xiàng)目之后,這兩個(gè)項(xiàng)目分別于2017年和2019年開(kāi)始生產(chǎn)。它向一個(gè)新的陸上加工設(shè)施生產(chǎn)天然氣,與現(xiàn)有的西尼羅河三角洲陸上加工廠一起。
英國(guó)石油公司周一表示,Raven油田目前每天生產(chǎn)約6億標(biāo)準(zhǔn)立方英尺天然氣(mmscf/d)。在高峰期,Raven油田有可能每天生產(chǎn)900 mmscf和30,000桶凝析油。
BP首席執(zhí)行官Bernard Looney說(shuō)。"在面臨諸多挑戰(zhàn)的情況下完成這一重大的多階段開(kāi)發(fā),證明了BP對(duì)埃及的長(zhǎng)期承諾以及我們與合作伙伴和政府的良好工作關(guān)系。
"西尼羅河三角洲將為滿(mǎn)足埃及日益增長(zhǎng)的能源需求做出重要貢獻(xiàn),通過(guò)該國(guó)自身的資源提供具有成本競(jìng)爭(zhēng)力和彈性的天然氣供應(yīng)"。
英國(guó)石油公司北非地區(qū)總裁Karim Alaa補(bǔ)充說(shuō):"如果沒(méi)有團(tuán)隊(duì)的承諾和密切合作,Raven在一個(gè)極其困難的時(shí)期安全啟動(dòng)是不可能的。
"與石油部和我們的合作伙伴一起工作,我們現(xiàn)在可以探索西尼羅河三角洲設(shè)施的潛在用途,開(kāi)發(fā)未來(lái)的填充和附近的勘探機(jī)會(huì)"。
西尼羅河三角洲開(kāi)發(fā)項(xiàng)目總共包括25口井,通過(guò)三條長(zhǎng)距離海底連接線向陸上加工廠生產(chǎn)天然氣。
陸上設(shè)施--包括新的Raven設(shè)施--現(xiàn)在擁有每天約14億標(biāo)準(zhǔn)立方英尺的天然氣處理能力。所有生產(chǎn)的天然氣都輸入埃及的國(guó)家電網(wǎng)。
英國(guó)石油公司是運(yùn)營(yíng)商,在西尼羅河三角洲開(kāi)發(fā)項(xiàng)目中擁有82.75%的股份,Wintershall Dea持有其余17.25%的股份。
尹路 編譯自 世界天然氣網(wǎng)
原文如下:
BP flows first gas from third stage of West Nile Delta project
The $9 billion WND development includes five gas fields across the North Alexandria and West Mediterranean deepwater offshore concession blocks in the Mediterranean Sea. BP and its partners, working with the Ministry of Petroleum, have developed the WND in three stages.
Raven follows the Taurus-Libra and Giza-Fayoum projects, which started production in 2017 and 2019 respectively. It produces gas to a new onshore processing facility, alongside the existing West Nile Delta onshore processing plant.
BP said on Monday that the Raven field was currently producing around 600 million standard cubic feet of gas per day (mmscf/d). At its peak, the Raven field has the potential to produce 900 mmscf/d and 30,000 barrels per day of condensate.
Bernard Looney, BP CEO, said: “Completing this major multi-stage development in the face of many challenges is testament to BP’s long-term commitment to Egypt and our excellent working relationships with partners and the government.
“West Nile Delta will make an important contribution to meeting Egypt’s growing energy needs, by providing a cost-competitive and resilient gas supply from the country’s own resources”.
Karim Alaa, BP regional president for North Africa, added: “The safe start-up of Raven in an extremely difficult period would not have been possible without commitment and close co-operation from the team.
“Working together with the Ministry of Petroleum and our partners we can now explore the potential use of the West Nile Delta facilities for developing future infill and nearby exploration opportunities”.
In total, the WND development includes 25 wells producing gas to the onshore processing plant via three long-distance subsea tie-backs.
The onshore facilities – including the new Raven facility – now have a total gas processing capacity of around 1.4 billion standard cubic feet of gas per day. All gas produced is fed into Egypt’s national grid.
BP is the operator and has an 82.75 per cent stake in the West Nile Delta development, with Wintershall Dea holding the remaining 17.25 per cent interest.
免責(zé)聲明:本網(wǎng)轉(zhuǎn)載自其它媒體的文章,目的在于弘揚(yáng)石化精神,傳遞更多石化信息,并不代表本網(wǎng)贊同其觀點(diǎn)和對(duì)其真實(shí)性負(fù)責(zé),在此我們謹(jǐn)向原作者和原媒體致以敬意。如果您認(rèn)為本站文章侵犯了您的版權(quán),請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們將第一時(shí)間刪除。